terça-feira, 4 de agosto de 2015
Voltei da internação com a força toda! (^-^*)/
É gente, eu achava que minha doença iria acabar em uma semana e enfim eu estaria livre... Ilusão! Fiquei um bom tempo internada no hospital com pneumonia. Agradeço de coração à médica que me liberou, deu alta, porque se hoje eu não estivesse em casa ficaria louca de vez. Odeio agulhas!!
Não foi fácil não! Alívio é poder descansar em paz no seu próprio lar. A partir de hoje vou começar uma dieta mais saudável, com mitas verduras, legumes e frutas.
O tópico de hoje vai ser sobre a moda tradicional japonesa, mas já adianto que o próximo depois dessa sessão em duas partes sobre kimono feminino vai ser sobre a moda de rua de lá, do Japão. Eu mesma estou muito ansiosa por isso!!
..... . . . .....
Kimono
O casal na imagem veste um “yukata”, um tipo de kimono
mais leve e sem forro, usado no verão.
O Kimono (着物) é a roupa tradicional do Japão e significa “coisa de vestir”.
Inicialmente a palavra Kimono aplicava-se a todos os tipos de roupa, mas
posteriormente, passou a designar apenas esses longos robes de tecido.
No cotidiano, os japoneses
preferem usar roupas ocidentais, até mesmo pela questão da simplicidade. O kimono é uma veste muito complexa, que exige habilidade e concentração para vestí-lo, tanto que existem até cursos para isso. Com isso, seu uso fica restrito apenas para ocasiões especiais, tais como festas de fim de ano, por exemplo.
No Japão até mesmo para os kimonos existem regras. Cada tipo, cor ou estampa pode variar dependendo do sexo de quem o usa, hierarquia, estado civil, estação do ano, idade, e claro, a ocasião.
..... . . . .....
Peças Consistentes de um Kimono
- Kosode: É como é chamada a parte principal do kimono, o robe externo, que pode ter as mais variadas formas e estampas, e é usado por homens e mulheres.
- Nagajuban: É um robe branco de algodão que fica por baixo do kosode.
- Datemaki: Essa é a faixa que que amarra o nagajuban.
Esse é um obi feminino ainda não amarrado em volta do kimono.
Nessa imagem da para ver o obi de frente e de trás.
Lembre-se que a amarração da parte de trás pode ser feita de várias formas,
que pode variar dependendo do evento.
- Obi: É uma faixa externa que segura o kosode no lugar.
- Obijime: É tipo um cintinho que fixa o obi no lugar.
- Obiage: É um tipo de xale inventado para combinar com o obi, e é amarrado sobre o mesmo.
- Tabi: É um par de meias especiais com uma separação entre o dedão e os outros dedos, geralmente usada com zori ou geta.
- Geta: São sandálias de madeira, geralmente usadas com um yukata.
- Zori: São sandálias feitas de palha.
..... . . . .....
E isso é tudo por hoje.... ໒(◕ヮ◕)〜⊹
sábado, 18 de julho de 2015
Bom, não posso dizer no meu estado atual que estou realmente bem. Tive uma semana adiantada de férias, mas não posso me gabar por isso. Estou doente, no entanto, o médico disse que ainda não dá para saber o que é. Não o culpo por isso.
A única coisa que eu queria de verdade era ficar melhor, até porque já não aguento mais as dores nas costas.
E veja bem, estou aqui, certo? Por quê? Digamos que é cansativo ter que ficar na cama o tempo todo, olhar para a janela e ver o amplo céu azul e não poder dar uma volta lá fora. Então pensei em vir hoje.
O assunto dessa vez será sobre algumas comemorações da nossa querida "Terra do Sol Nascente", escolhi só as que achei mais importantes. Não me matem!
..... . . . .....
Ano novo (Oshōgatsu/お正月): É o evento anual mais importante no Japão que celebra o ano novo. Todas as dívidas são pagas e a casa é limpa e decorada. Esse evento é comemorado geralmente em família, visitando templos, e entrando em contato com amigos.
Festa das meninas (Hina-matsuri/雛祭り): Festa realizada para as meninas no dia 3 de março, em que as meninas comemoram expondo as bonecas hina, convidando amigos para tomar chá frente às bonecas e cantando músicas para entreter os convidados.
Apreciação das flores cerejeiras (Hanami/花見): É uma data especial em os japoneses comemoram a florescimento das cerejeiras que ocorre geralmente em abril, se reunindo debaixo das cerejeiras com seus colegas de trabalho, ou amigos, ou ainda, com familiares, admirando a beleza das flores e se divertindo, comendo e bebendo.
Finados (Obon/お盆): Cerimônia budista em que se prestam homenagens em honra às almas dos seus falecidos parentes. São realizadas entre os dias 13 a 15 de agosto, duram três dias. Durante o Obon são acesas lanternas de papel decoradas com mensagens de paz e amor e lançadas ao mar, simbolizando a conexão entre todas as gerações, passado, presente e futuro.
Último dia do ano (Ōmisoka/大晦日): No dia 31 de dezembro, os japoneses ouvem as 108 badaladas da última noite do ano, para expulsar os "108 maus desejos" que todos nós temos, segundo o budismo.
..... . . . .....
..... . . . .....
Desejo a todos vocês ótimas férias!! ヾ(^-^)ノ
segunda-feira, 6 de julho de 2015
Oi, gente!!! Voltei!!! ( ̄▽ ̄)ノ
Andei bem sumida esses tempos, né? Acho que isso se deve principalmente por causa das provas, que não são poucas, e também pela preguiça de ter que me mover para ligar o computador. Aparentemente no meio de um período tão "supostamente" turbulento eu tive tempo suficiente para me viciar em "Dating Sim Games", tanto que já até tenho um favorito...
Mas vamos ao que interessa!!! Japão: Parte 02!!! Alguns hábitos, ou costumes, ou sei lá, chame do que quiser. Isso tá ficando estranho... Parece que eu faço parte de um daqueles comerciais de televisão excêntricos...
..... . . . .....
Hábitos
- Os japoneses costumam sempre antes de entrar em casa tirar os sapatos, e dentro dela usar um tipo de chinelo chamado “suripa” (スリッパ);
- Ao encontrar as pessoas é educado se curvar, pois demonstra respeito;
- No inverno é bem comum o uso de Kotatsus (こたつ), que são mesas que contém um aquecedor elétrico na parte de baixo, cobertas por um edredom. Ao seu redor amigos e família se reúnem para ver TV, ou estudar;
- Não se cruza as pernas em público, em situações formais, ou no trabalho, pois é falta de educação;
- Considera-se falta de educação abrir um presente na frente de quem deu;
- As crianças japonesas limpam as suas escolas todos os dias, por 15 minutos, juntamente com os professores;
- A maioria dos restaurantes oferece uma toalha de mão úmida, o oshibori (おしぼり), usada para limpar as mãos antes da refeição.
..... . . . .....
Bye! Tenho aula amanhã mais cedo que o normal...
( ´ ▽ ` )ノ
quinta-feira, 21 de maio de 2015
Me sinto tão bem em casa!!
Oi, pessoal!!! Hoje eu faltei aula, então eu pensei em passar aqui, pelo menos, até porque já faz um tempo desde a última vez que fiz algo no blog. Sou bem preguiçosa. Bom, mas isso claramente dá para ver, já que não fui para a aula pelo motivo chamado "preguiça". E para finalizar, eu tinha um trabalho para entregar, mas deixei para meu primo do coração fazer isso para mim. Espero sinceramente que ele tenha entregado, se não ele vai virar cinzas quando chegar em casa....
Mas direto ao assunto... Nesta segunda-feira, assim como é costume todos os anos, no mês de maio, meu colégio começou a semana da feira interdisciplinar(, ou cultural), em que grupos de alunos de várias séries escolhem um tema, geralmente relacionado à história, ou à cultura, ou à arte, ou até mesmo, ciências, e o apresentam para todos professores e pessoas que aparecerem para ver a apresentação, trazendo vídeos, experiências ao vivo e objetos que rementam ao assunto que querem falar.
Como sempre, foi algo obrigatório, e, por isso, é claro que eu iria fazer, mas não por vontade própria. No entanto, o que importa é que o tema que tratei esse ano foi muito legal, pelo menos para mim e para meus colegas que me ajudaram a fazer tal trabalho. Era sobre o Japão, porém, o foco principal foi a cultura e história desse país.
Passado o dia da apresentação, cogitei a hipótese de reutilizar esse trabalho no blog. O ponto que quero chegar é: "Por que não aproveitá-lo?"
- P.S. 1: Até terminar a série sobre os assuntos abordados na minha apresentação da feira o título das postagem vão começar com um "#FC".
- P.S. 2: Vou exibi-lo em partes, começando hoje com um resumo da história desse país que é tão único e rico em cultura.
..... . . . .....
História do Japão
A maior parte dos japoneses conta a história sobre seu povo a partir da
Era Jōmon, em que ainda se vivia da caça e da pesca.
Habitação no estilo da era Jōmon.
Segundo pesquisas nessa época as
roupas eram feitas de pele de animal
e palha
.
Desde o início desse período os cães
vinham
sendo domesticados. Quando morriam
eram enterrados honrosamente, assim como pessoas.
Cerâmica da Era Jōmon
.
A seguir começa a Era Yayoi,
caracterizada pela adoção da cultura do arroz, trazida pelos imigrantes
coreanos da época, e pelo desenvolvimento de uma sociedade mais complexa, já
com a divisão de postos de trabalhos, surgimento de classes sociais, e formação
de clãs. Violentos confrontos internos por disputa de poder se tornaram frequentes
nesse momento, e
só acabaram por volta de 250 d.C., com o início da era Yamato, que unificou todo o território em uma só nação e centralizou
o poder nas mãos de uma só pessoa, inicialmente, a rainha Himiko.
Retrato famoso da rainha Himiko.
Em 710, na Era Nara, novos confrontos internos se tornaram constantes,
porém entre membros da corte, mas também houve a produção das primeiras e mais
antigas obras da literatura japonesa, o Kojiki (古事記, tarduzido como "Registro de Assuntos Antigos" ) e o Nihon Shoki (日本書紀, traduzido como "Crônicas do Japão"), e a construção
da estátua de um Buda de bronze, de 16 metros de altura. No entanto, as
riquezas desse período não se estenderam às classes menos privilegiadas.
Durante o período Heian o nobre clã Fujiwara se fortalece e então a figura do
imperador passa a ter grande autoridade simbólica, mas pouco poder político de
fato. Na era Kamakura o papel
“decorativo” do imperador não muda muito, porém, a nobreza enfraquece, dando
lugar aos samurais na administração do país.
Emblema do clã Fujiwara,
clã nobre que
dominou a política no Período Heian
.
Brasão do xogunato da Era Kamakura
.
Estes samurais foram intitulados
de xoguns, “Comandantes do Exército”, e, os mesmos aplicaram um sistema feudalista, e mais tarde uma política de isolamento (sakoku). Ninguém entrava ou saía do
Japão até o século XIX, quando o xogunato acabou e ocorreu a Revolução Meiji,
que promoveu a industrialização japonesa e a extinção das antigas instituições
feudais, libertando completamente o Japão dessa longa ditadura militar dos
samurais.
Hanga (Gravura): Arte desenvolvida
durante
o Xogunato Tokugawa
(1603-1868)
A Revolução Meiji
ocorreu no governo
do Imperador Matsuhito, também conhecido
como
Imperador Meiji.
No início do século XX o
Japão se envolve nas dramáticas Primeira e Segunda Guerra Mundial. Ao final da
Segunda o país fica arrasado econômica e socialmente, com o lançamento estado
unidense das bombas de Hiroshima e Nagasaki. Para superar a crise financeira e
reconstruir suas cidades contaram com a ajuda dos EUA, os mesmo que a causaram,
por iniciativa da ONU.
Passado um tempo o Japão renasce das cinzas e se
fortalece, dando início à atual Era Heisei, se desenvolvendo e se destacando
pela produção de tecnologia de ponta, como a robótica, informática e automobilística.
Desenvolvimento da robótica no Japão.
..... . . . .....
Se algo estiver errado manda uma mensagem que eu arrumo assim que a ver!
Beijão!! (〜 ̄▽ ̄)〜
sexta-feira, 1 de maio de 2015
É outono, eu sei, mas aqui no sul está cada dia mais frio, até parece inverno. Fato é que eu odeio tudo que esta em excesso, como ódio excessivo, trabalho excessivo, calor excessivo e , claro, frio excessivo. Se nevasse não só nos lugares altos talvez eu mudasse de ideia.
...... . . . .....
Mas o que trás uma doida como eu aqui? Resposta: "Ai Kara Hajimaru" (アイからはじまる). Conhece? É um one-shot maravilhoso de Moe Yukimaru [,mesma autora de "Hiyokoi" ( ひよ恋) ].
Essa linda história conta sobre o primeiro e único paixão de infância de Ai que ainda em sua terceira série é destinado a falência. O tempo passa, e Ai reencontra esse garoto. Será que mesmo que Taiyou, o garoto por quem estivera apaixonada, tenha mudado tanto os dois têm uma chance de ver o início do desabrochar dessa paixão em um lindo girassol?
..... . . . .....
- Opinião: É um shoujo bem inocente, que nos mostra a história de uma forma leve, emocionante e divertida. Ver o renascer do antiga paixão que Ai Sakura sentia por aquele garoto renascer e crescer de forma tão fofa é revigorante, pelo para mim. Ela com sua total falta de experiência e sua timidez tornam as coisas mais empolgantes.
..... . . . .....
Onde baixar: Aqui!
Onde encontrar online para ler: Aqui!!
Bye-bye!! (づ ̄ ³ ̄)づ
domingo, 1 de março de 2015
Oi, pessoal!!! Atualmente eu venho tentando ser uma aluna responsável, o que é difícil considerando minha preguiça, falta de interesse e sono (, apesar de dormir muito). É uma tarefa chata, mas acho que ao longo do ano vou colher os frutos desse esforço.
Eu sei, eu sei... Eu não vim aqui só par falar sobre isso. O assunto de hoje é:
"Boku no Kanojo wa Saibogu" (Minha Namorada é uma Ciborgue), um filme de 2008, dirigido por Kwak Jae-yong (,diretor de "My Sassy Girl", que é um ótimo filme) e com a participação de Haruka Ayase como a "garota ciborgue" e Keisuke Koide como "Jiro Kitamura". O filme é conhecido como "My Girlfriend Is a Cyborg", "Cyborg Girl" ou ainda "Cyborg She".
Obs.: Mais tarde houve uma adaptação para mangá do filme, com ilustrações de Akihiro Nakamura.
- Resumão:
O filme conta a história de um garoto universitário, Jiro Kitamura, que sempre passa seus aniversários sozinho. Todo ano ele comprava um presente para si mesmo e fazia uma reserva em um restaurante.
No seu vigésimo aniversário por um curto período de tempo ele teve alguém para comemorar esse dia. Foi ao sair de uma loja, uma linda garota lhe chama atenção, não só pela beleza, mas também por furtar algumas roupas com sucesso, sem ser notada. Em seguida, ela lhe segue até o restaurante, então eles acabaram jantando juntos e fugindo também, por saírem sem pagar a conta.
A noite para os dois acaba virando uma grande e divertida loucura escapando do policial e do dono do restaurante. Só que em certo momento eles tiveram que se despedir e depois disso eles não se encontraram mais.
Um ano depois, no mesmo restaurante, ele acaba se encontrando por coincidência, ou não, com aquela mesma garota de um ano atrás, porém, havia algo diferente nela dessa vez. Na verdade, ela era uma ciborgue, com o físico baseado na outra garota, que veio do futuro, produzido por Jiro, quando mais velho, para impedir que algo muito ruim aconteça com ele.
Desde então, ambos começam a viver juntos. Com o desenvolver da história tanto ele quanto ela acabam se aproximando, mais e mais e muitas coisas incríveis acontecem a partir daqui.
- Opinião:
Aconselho não julgá-lo pelo meu "pequeno" texto acima se você não sentiu interesse, porque esse é um filme que realmente vale assistir. A história acaba te surpreendendo e emocionando. O final dele não foi como muitos que acabam deixando "aquela" sensação de que faltou algo. Recomendadíssimo!!
- Informação:
Origem: Japão.
Genêro: Ficção, Romance.
Duração Aproximada: 120 minutos.
Assinar:
Postagens
(Atom)



























